Retinopathy, Prevalent In Pre-Diabetics & Diabetics, An Early Indicator of Diabetes? La rétinopathie, répandue dans pré-diabétiques et les diabétiques, un indicateur précoce du diabète?

Diabetes Prevention Program Research Group has conducted a research on the prevalence of retinopathy in impaired glucose tolerance and recent-onset diabetes. Diabetes Prevention Program Research Group a effectué une recherche sur la prévalence de la rétinopathie dans la tolérance au glucose et d'apparition récente du diabète. Retinopathy is closely related to diabetes. La rétinopathie est étroitement liée au diabète. The study has found that problem of retinopathy is present in persons with elevated fasting glucose and impaired glucose tolerance and no known history of diabetes. L'étude a constaté que problème de la rétinopathie est présente chez les personnes ayant élevé de glucose à jeun et une diminution de la tolérance au glucose et ne connaît pas d'antécédents de diabète. The prevalence of retinopathy is significantly higher in persons who develop diabetes. La prévalence de rétinopathie est nettement plus élevé de personnes qui développent le diabète. The prevalence of retinopathy is significantly higher in persons who develop diabetes. La prévalence de rétinopathie est nettement plus élevé de personnes qui développent le diabète.

Relatively few studies have measured the occurrence of ‘diabetic’ retinopathy in non-diabetic populations, and only one study, in Pima Indians , has carefully screened ‘ non-diabetic ’ populations over time to ensure that they are in fact non-diabetic. Relativement peu d'études ont mesuré l'occurrence de "diabète" dans la rétinopathie diabétique non-populations, et une seule étude, les Indiens Pima, a soigneusement sélectionnées "non-diabétiques des populations au fil du temps afin de s'assurer qu'ils sont en fait des non-diabétiques. The relationship between subdiabetic levels of glycaemia and retinopathy therefore remains unclear. La relation entre subdiabetic niveaux de glycémie et la rétinopathie reste donc peu claire.

The Diabetes Prevention Program has established the salutary role of lifestyle intervention or metformin in preventing diabetes, studied on persons with impaired glucose tolerance (IGT) and performed repeated measures of glycaemia over time. Le Programme de prévention du diabète a créé le rôle salutaire de mode de vie d'intervention ou la metformine dans la prévention du diabète, des études sur les personnes ayant une tolérance au glucose (IGT) et réalisé les mesures répétées de la glycémie au fil du temps. It has provided the opportunity to examine whether retinopathy occurs in pre-diabetes, ie in the setting of glucose levels that are currently considered subdiabetic. Il a fourni l'occasion d'examiner si la rétinopathie se produit dans le pré-diabète, c'est-à-dire dans la fixation des niveaux de glucose qui sont actuellement considérés subdiabetic. In addition, we were able to examine the development of retinopathy in persons with recently diagnosed diabetes where the time of diagnosis could be established within a 6-month period. En outre, nous avons été en mesure d'étudier l'évolution de la rétinopathie chez les personnes ayant récemment diagnostiqué le diabète lorsque le moment du diagnostic peut être établi dans une période de 6 mois.

Source : NIH PUBLIC ACCESS Source: NIH l'accès du public
The prevalence of retinopathy in impaired glucose tolerance and recent-onset diabetes in the Diabetes Prevention Program La prévalence de la rétinopathie dans la tolérance au glucose et d'apparition récente diabète dans le Programme de prévention du diabète

Filed under Classé sous Diabetes Le diabète , Eye | Tags: | Tags: , , | |

Leave a Reply Laisser un commentaire



Please enter the code shown below ( to verify that you are human ) before you click Submit Comment . S’il vous plaît entrez le code ci-dessous (pour vérifier que vous êtes humain) avant de cliquer sur Envoyer un commentaire.