Gene Can Protect You Form Diabetes and Heart Disease Gene schützen können Sie Form von Diabetes und Herzerkrankungen
Genes can play a major defensive role against both type 2 diabetes and heart disease, a new study finds. Gene können spielen eine wichtige Rolle Defensive gegen beide Typ 2 Diabetes und Herzerkrankungen, eine neue Studie fest.
Individuals with the trait aren’t immune from the conditions, researchers say, but a study of nearly 7 900 subjects found that they are as much as 48 percent less likely to suffer from either illness. Personen mit dem Merkmal sind nicht immun gegen die Bedingungen, Forscher sagen, aber eine Studie von fast 7 900 Probanden ergab, dass sie so viel wie 48 Prozent weniger wahrscheinlich zu leiden entweder Krankheit.
A gene variation in mice appears to provide protection against type 2 diabetes and clogged arteries. Ein Gen-Variante bei Mäusen scheint die Schutz gegen Typ 2 Diabetes und verstopfte Arterien. In the new study, researchers examined the medical and genetic records of 7 899 people to see if the variation did the same thing for humans. In der neuen Studie untersuchten die Forscher den medizinischen und genetischen Aufzeichnungen über 7 899 Menschen zu sehen, ob die Variation tat die gleiche Sache für den Menschen.
The study findings appear in this week’s issue of the Proceedings of the National Academy of Sciences. Ergebnisse der Studie erscheinen in dieser Woche die Ausgabe der Proceedings of the National Academy of Sciences.
A total of 4.3 percent of the people studied had one copy of the variant gene, Eric Rimm, an associate professor of epidemiology and nutrition at the Harvard School of Public Health in Boston said. Insgesamt 4,3 Prozent der Menschen studiert hatte, eine Kopie der Gen-Variante, Eric Rimm, ein Associate Professor für Epidemiologie und Ernährung an der Harvard School of Public Health in Boston gesagt.
These people appear to have won a kind of genetic lottery, because levels of triglycerides - a potentially dangerous type of blood fat - were 12 percent lower in their blood than in the other subjects. Diese Leute scheinen gewonnen zu haben eine Art genetischen Lotterie, weil Ebenen der Triglyceride - eine potenziell gefährliche Art von Blutfett - 12 Prozent waren niedriger in ihrem Blut als in den anderen Fächern. Their risk of heart disease was also 34 percent lower, and if they were obese, their risk for type 2 diabetes was 48 percent less than that of obese individuals who did not carry the gene variant. Ihr Risiko von Herzerkrankungen war auch 34 Prozent niedriger, und wenn sie fettleibig waren, ihr Risiko für Typ 2-Diabetes wurde 48 Prozent weniger als bei adipösen Personen, nicht mit der Genvariante.
Rimm suspects that the genetic variation helps control molecular signals that influence how triglycerides circulate in the blood. Rimm vermutet, dass die genetische Variation hilft Kontrolle molekularen Signale, die Einfluss darauf, wie Triglyceride zirkulieren im Blut.
According to Rimm, it’s possible that a better understanding of the genetics of diabetes and heart disease could lead to more effective treatments. Nach Rimm, ist es möglich, dass ein besseres Verständnis der Genetik von Diabetes und Herzerkrankungen führen könnte zu einer effektiveren Behandlungen. If you could emulate what this form of this gene is doing, maybe you could lower someone’s risk of heart disease or diabetes by copying the same type of physiological effects. Wenn Sie emulieren könnte, was diese Form dieses Gens tut, vielleicht könnten Sie jemanden niedriger das Risiko von Herzkrankheiten oder Diabetes, indem Sie die gleiche Art von physiologischen Wirkungen.
Filed under Gespeichert unter Diabetes , Heart Herz | |
































